Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

на калпак

  • 1 bearskin

    {'bεəskin}
    1. меча кожа
    2. голям черен кожен калпак (носен от анг. шйските гвардейци)
    * * *
    {'bЁъskin} n 1. меча кожа: 2. голям черен кожен калпак (носе
    * * *
    1. голям черен кожен калпак (носен от анг. шйските гвардейци) 2. меча кожа
    * * *
    bearskin[´bɛə¸skin] n 1. меча кожа; 2. голям кожен калпак (носен от английски гвардейци); 3. груб, рехаво тъкан вълнен плат за връхна дреха.

    English-Bulgarian dictionary > bearskin

  • 2 bonnet

    {'bɔnit}
    I. 1. боне, шапчица с връзки
    2. калпаче, калпак, барета
    3. тех. капак (на мотор, колa и пр.)
    4. похлупак (на комин и пр.)
    II. v слагам/налагам/нахлузвам шапка на
    * * *
    {'bъnit} n 1. боне, шапчица с връзки; 2. калпаче, калпак; баре(2) v слагам/налагам/нахлузвам шапка на.
    * * *
    шапчица; боне;
    * * *
    1. i. боне, шапчица с връзки 2. ii. v слагам/налагам/нахлузвам шапка на 3. калпаче, калпак, барета 4. похлупак (на комин и пр.) 5. тех. капак (на мотор, колa и пр.)
    * * *
    bonnet[´bɔnit] I. n 1. боне; шапчица; 2. шотландска мъжка барета; 3. тех. капак, похлупак; 4. sl съучастник, подставено лице; to have bees in o.'s \bonnet имам бръмбари в главата си; to fling ( throw) o.'s \bonnet over the mill постъпвам неразумно, преминавам границите на позволеното (за жена); II. v 1. слагам, нахлузвам шапка на; 2. смачквам шапката на главата на.

    English-Bulgarian dictionary > bonnet

  • 3 cosy

    {'kouzi}
    I. 1. уютен, удобен, приятен, прен. топъл
    2. aм. тайничък, прикрит, предпазлив
    II. n калъф/калпак за чайник, похлупаче за варено яйце
    III. adv ам. предпазливо
    to play it COSY прeн. играя предпазливо, изчаквам
    IV. v aм. разг.
    to COSY up докарвам се, подмазвам се (to)
    * * *
    {'kouzi} а 1. уютен, удобен, приятен; прен. топъл; 2. aм. тайнич(2) {'kouzi} n калъф/калпак за чайник; похлупаче за варено яйце.{3} {'kouzi} adv ам. предпазливо; to play it cosy прeн. играя предп{4} {'kouzi} v aм. разг.: to cosy up докарвам се, подмазвам се (to)
    * * *
    a удобен, уютен;cosy; а 1. уютен, удобен, приятен; прен. топъл; 2. aм. тайничък, прикрит; предпазлив.;{
    * * *
    1. aм. тайничък, прикрит, предпазлив 2. i. уютен, удобен, приятен, прен. топъл 3. ii. n калъф/калпак за чайник, похлупаче за варено яйце 4. iii. adv ам. предпазливо 5. iv. v aм. разг 6. to cosy up докарвам се, подмазвам се (to) 7. to play it cosy прeн. играя предпазливо, изчаквам
    * * *
    cosy[´kouzi] I. adj 1. уютен, удобен, приятен; 2. интимен, задушевен; 3. изгоден, удобен (в негативен смисъл); FONT face=Times_Deutsch◊ adv cosily; II. n калъф за чайник; III. v: to \cosy along насърчавам; подтиквам (особ. с фалшиви обещания); подлъгвам; to \cosy up ам. 1) опитвам се да вляза под кожата на; коткам; 2) сгушвам, гушкам; притискам се до.

    English-Bulgarian dictionary > cosy

  • 4 chimney-cap

    {'tlimnikaep}
    n пръстен/метален похлупак на комин, калпак
    * * *
    {'tlimnikaep} n пръстен/метален похлупак на комин, калпак
    * * *
    n пръстен/метален похлупак на комин, калпак

    English-Bulgarian dictionary > chimney-cap

  • 5 cowl

    {kaul}
    I. 1. гугла, качулка, капишон
    paco с качулкa
    2. тех. калпак, дефлектор (на комин), шапка на газоотводна тръба, чадър (димен)
    3. тех. обтекател
    II. 1. покривам (като) с гугла/качулка
    2. покалугерявам
    * * *
    {kaul} n 1. гугла, качулка, капишон; paco с качулкa; 2. тех. кал(2) {kaul} v 1. покривам (като) с гугла/качулка; 2. покалугерява
    * * *
    гугла; капишон; качулка;
    * * *
    1. i. гугла, качулка, капишон 2. ii. покривам (като) с гугла/качулка 3. paco с качулкa 4. покалугерявам 5. тех. калпак, дефлектор (на комин), шапка на газоотводна тръба, чадър (димен) 6. тех. обтекател
    * * *
    cowl [kaul] I. n 1. гугла, качулка, капишон; 2. шапка на комин и под.; 3. тех. капак, кожух, защитна обвивка; 4. отражател, рефлектор. II. n ведро с две дръжки; \cowl-staff прът за носене на такова ведро.

    English-Bulgarian dictionary > cowl

  • 6 kappe

    Káppe f, -n 1. кръгла шапчица, баретка; 2. бомбе (на обувка); 3. Tech капак, калпак; etw. auf seine ( eigene) Kappe nehmen поемам отговорността за нещо върху себе си.
    * * *
    die, -n 1. шапка, капа, кепе, баретка; 2. тех покривка, капак; калпак, калъф; 3. бомбе; форт (на обувка); <> gleiche Brьder, geleiche =n от един дол дренки.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kappe

  • 7 cope

    леяр.
    горна формовъчна каса
    горна полуформа
    образувам свод
    покривам с кожух, покривам с калпак, зарязвам, подрязвам
    свод
    купол, арка, навес, стряха, кожух, калпак

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cope

  • 8 calpac

    calpac, calpack[´kælpæk] n калпак от агнешка кожа.

    English-Bulgarian dictionary > calpac

  • 9 helmet

    {'helmit}
    1. воен., сn. шлем, каска
    2. тропически шлем (и sun HELMET)
    3. бот. чашка на цвят
    4. хим. горна част на реторта
    * * *
    {'helmit} n 1. воен., сn. шлем, каска; 2. тропически шлем (и s
    * * *
    шлем; похлупак; каска; капак;
    * * *
    1. бот. чашка на цвят 2. воен., сn. шлем, каска 3. тропически шлем (и sun helmet) 4. хим. горна част на реторта
    * * *
    helmet[´helmit] n 1. воен., сп. шлем, каска; 2. тропическа каска; 3. тех. капак, похлупак; калпак; 4. хим. горна част на реторта; 5. бот. чашка (на цвят).

    English-Bulgarian dictionary > helmet

  • 10 jack

    {dʒæk}
    I. 1. JACK умал. за John
    2. човек, момче (и J.)
    every man JACK всички (без изключение)
    JACK of all trades човек, който го бива за всичко
    JACK and Jill момче и момиче
    3. моряк (и JACK tar)
    4. ост. работник, надничар
    5. карти вале, момче
    6. Мъжкото на различии животни, мъжко магаре
    7. jackrabbit
    8. jackdaw
    9. млада щука
    10. тех. Подемно устройство, крик, пост
    11. приспособление за въртене на шиш
    12. ел. пружинен превключвател, бутон
    13. дефлектор, шапка (на комин)
    14. Малка топка, по която се прицелват (при вид кегелбан)
    15. jackstone
    16. събувалка (за ботуши)
    17. Малък корабен национален флаг
    18. кожена кана (за вино) (и black JACK)
    19. ист. кожена войнишка куртка
    20. sl. ракия
    21. ам. sl. пари
    22. ам. sl. детектив
    II. 1. тех. (по) вдигам с крик (up)
    2. разг. качвам, повишавам (цени, надници) (up)
    3. изоставям, зарязвам (in, up)
    * * *
    {jak} n 1. J. умал. за John; 2. човек, момче (и J.); every ma(2) {jak} v 1. тех. (по)вдигам с крик (up); 2. разг. качвам,
    * * *
    вдигачка; вале; изравнител; крик; компенсатор;
    * * *
    1. 1 jackstone 2. 1 Малка топка, по която се прицелват (при вид кегелбан) 3. 1 Малък корабен национален флаг 4. 1 дефлектор, шапка (на комин) 5. 1 ел. пружинен превключвател, бутон 6. 1 ист. кожена войнишка куртка 7. 1 кожена кана (за вино) (и black jack) 8. 1 приспособление за въртене на шиш 9. 1 събувалка (за ботуши) 10. 2 ам. sl. детектив 11. 2 ам. sl. пари 12. 20. sl. ракия 13. every man jack всички (без изключение) 14. i. jack умал. за john 15. ii. тех. (по) вдигам с крик (up) 16. jack and jill момче и момиче 17. jack of all trades човек, който го бива за всичко 18. jackdaw 19. jackrabbit 20. Мъжкото на различии животни, мъжко магаре 21. изоставям, зарязвам (in, up) 22. карти вале, момче 23. млада щука 24. моряк (и jack tar) 25. ост. работник, надничар 26. разг. качвам, повишавам (цени, надници) (up) 27. тех. Подемно устройство, крик, пост 28. човек, момче (и j.)
    * * *
    jack[dʒæk] I. n 1. (J.) умал. за John; 2. (и J.) човек, момче; every man \jack всеки (човек) без изключение; J. and Jill момче и момиче; 3. моряк, матрос (и \jacktar); 4. карти вале; 5. sl полицай, фанте; 6. мъжко животно (заек, магаре, козел и др.); прен. глупак; 7. млада щука; 8. тех. крик (и adjustable \jack); 9. приспособление за въртене на шиш; 10. ел. съединител, жак; pin \jack гнездо на контакт; 11. изравнител, регулатор, компенсатор; 12. ръчен пневматичен чук, компресорен чук (и \jack hammer); 13. калпак (на комин); 14. ам. sl пари; 15. малка централна кегла, която се мери (при играта кегелбан); 16. събувалка (за високи обувки, ботуши); J. of all trades and master of none за всичко се захваща, но нищо не прави както трябва; J. of (on) both sides ост. този, който служи и на своите и на чуждите; J. of all trades човек, който го бива за всичко; to climb like a steeple J. катеря се като алпинист; J.-at-a-pinch ост. човек, към услугите на когото прибягват в крайна нужда; J. in the low cellar бебе, което още не се е родило; on one's \jack sl сам, самостоятелно; II. v повдигам с крик; III. n мор. гюйс, флаг; Union J. разг. британското знаме. IV. n ост. 1. кожена кана; 2. войнишка кожена куртка без ръкави. V. n 1. вид полинезийско хлебно дърво Artocarpus heterophilos; 2. плодът на това дърво.

    English-Bulgarian dictionary > jack

  • 11 haube

    Haube f, -n 1. боне; шапчица (към носии и др.); 2. капак (на кола), похлупак; 3. каска (на мотоциклетист; за сушене на коса); 4. качул (на птица); umg unter die Haube kommen задомявам се, омъжвам се.
    * * *
    die, -n боне, шапчица; зоо качул; mex капак, връшник, калпак.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haube

  • 12 muetze

    die -в каскет барета; фуражка; калпак

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > muetze

  • 13 pelzkragen

    Pélzkragen m кожена яка.
    * * *
    der, - кожена яка; =mьtze diе, -n калпак.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pelzkragen

  • 14 Gießkannenprinzip

    Gießkannenprinzip n o.Pl. на калпак (по равно); nach dem Gießkannenprinzip verteilen разпределям по равно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Gießkannenprinzip

  • 15 Pelzmütze

    Pélzmütze f калпак.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Pelzmütze

  • 16 Pudelmütze

    Púdelmütze f калпак; дебела плетена шапка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Pudelmütze

  • 17 barba

    f 1) брада; barba cerrada гъста брада; 2) брадичка; 3) козя брада; 4) перушината върху перо на птица; 5) осили на клас; 6) перо на стрела; 7) прен. висящата част на украшение; 8) Амер. ресни на одеяло, шал и др.; 9) театр., ост. актьор (изпълняващ роли на старец); 10) първият пчелен рояк в пчелин; 11) pl тънко коренище; barba honrada прен. достоен, уважаван мъж; barbas de chiva прен., разг. козя брадичка; por barba adv на човек ( на калпак).

    Diccionario español-búlgaro > barba

  • 18 capuz

    m калпак.

    Diccionario español-búlgaro > capuz

  • 19 gorro

    m 1) шапка; 2) калпак; poner el gorro a uno разг. дразня, притеснявам някого (за двойка, която си разменя нежности в чуждо присъствие); estar hasta el gorro, llenàrsele a uno el gorro прен., разг. изгубвам търпение, не мога да понасям повече, прелива ми.

    Diccionario español-búlgaro > gorro

  • 20 bonnet

    m. (o. i.; p.-к. du frq. °obbunnu "ce qui est attaché sur", ou var. de boune, du gallo-rom. °bottina) 1. шапка, шапчица, кепе; bonnet а poil калпак; bonnet de nuit нощно кепе; bonnet de bain плувна шапка; 2. зоол. сирище (втори стомах у преживните животни); 3. чашка на сутиен. Ќ avoir la tête tout près du bonnet разг. сприхав съм, лесно се разсърдвам; bonnet carré четириъгълна шапка, носена от съдии, лекари, професори и др.; bonnet d'âne книжна шапка с две дълги уши, поставяна някога на главата на мързеливите ученици за наказание; bonnet de Turquie чалма; bonnet phrygien шапка - емблема на Френската революция и на Републиката; casser le bonnet а qqn. досаждам на някого; c'est bonnet blanc et blanc bonnet не по врат, ами по шия; être triste comme un bonnet de nuit много съм тъжен; gros bonnet важна личност, големец; jeter son bonnet par-dessus les moulins разг. развявам си байрака (за жена); mettre son bonnet de travers ост. започвам да се сърдя; opiner du bonnet свалям шапка в знак, че се присъединявам към мнението на другите; присъединявам се към мнението на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > bonnet

См. также в других словарях:

  • Калпак — или колпак (татар.) высокая, кверху суживающаяся шапка с узким меховым отворотом и с одной или двумя прорехами, к которой прикреплялись пуговицы и запоны. Делался К. из дорогих материй, преимущественно бархата червчатого , и украшался жемчугами и …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • калпак — 1. Очлаеп киткән, түгәрәк һ. б. форм. материя яки йон баш киеме 2. Төрле форм. капкач, япкыч …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • калпак — (тур. kalpak) 1. висока тркалезна капа од крзно или опшиена со крзно 2. војничка капа од лесен метал, шлем …   Macedonian dictionary

  • калпак — каплак …   Краткий словарь анаграмм

  • Калпаков, Афанасий — (Калпак), полковник запорожский, награжден золотою медалью за службу в 1 ю турецкую войну, 1771 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • клобук — а; м. [от тюрк. калпак шапка] Головной убор православных монахов в виде высокой цилиндрической шапки с покрывалом. * * * клобук (от тюрк. калпак  шапка), головной убор монахов, высокий цилиндр без полей с покрывалом; чёрный у простых монахов и… …   Энциклопедический словарь

  • КЛОБУК — (от тюркского калпак шапка), в православии головной убор монахов, цилиндр без полей с покрывалом, обычно черный; в русской православной, сербской, болгарской, польской и других церквах у митрополитов белый …   Современная энциклопедия

  • КЛОБУК — (от тюрк. калпак шапка) головной убор монахов, высокий цилиндр без полей с покрывалом; черный у простых монахов и архиереев, белый у митрополитов и патриархов …   Большой Энциклопедический словарь

  • Скряба, Василий — атаман в Устюге. В 1465 г. Иоанн III велел С. воевать Югорскую землю; "а шли с ним хотячие люди, да князь Василий Вымский Ермолич с Вымичи и с Вычегжаны"; выступили в поход 9 мая 1465 г. С. завоевал Югорскую землю и возвратился в Москву …   Большая биографическая энциклопедия

  • Колпак — см. Калпак …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Колпак — см. Калпак …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»